• Donc voila,

    Le blog est officiellement en reconstruction!

    Ici vous pourrez suivre la reconstruction du blog!

    Accueil- Finit- Ajout de message a venir.

    Fruit basket video - Finit- ajout de video à la fin.

    Yotsuba-Finit- Ajout de description à la fin

    Fruit basket -finit- ajout de description à la fin


    aucun commentaire
  • =='

    Donc , je confirmes pour les gens qui ne sont pas habituer à lire des shôjo que Natsume & Mikan vont ...sortir ensembles............

    Na... c'est dûr de croire que cela à comencer avec.....ça ^

      

    Petit resumer du tome 24 le chapitre passionnant de Natsume & Mikan..

    * Natsume rejoin Mikan seul sur le balcon de sa chambre, soirée de Noël avec les  habits douteux...*

    n& m- blablabla....

    m- J'ai pas  de cadeaux de Noël pour toi...Tu veux quoi? Un album..ect

    N-Kiss                               (Note: je garde le mot anglais -,-)

    M- * Il a dit quoi*

    N- Kiss

               * Periode d'engueulage.......... Puis le *

    N- Encore

    M- QUOOOI!?

    N- Alors qui moi que tu m'aimes

    M- Naa c'est gênait.

    M- Je t'aime Natsume

    N- moi aussi Mikan     (Note:Moment précis ou j'ai flipper)

                 * Regard passionels*

                 *Embrasse .*

      

      

    En conclusion....Moi j'ai 14 ans et j'ai jamais embrassée personne sur la bouche!! *Chiale *

      

    À.... Natsume àl'aire vraiment stupide avec les joue rouge ( AHahhahaha...)

         


    aucun commentaire
  • Gumi/Megpoid.

    Celons les fans, elle serait la plus jeune Vocaloid. Elle à la voix de Nakajima Megumi ( Gumi=Megumi?). Son objet fétiche est la carotte et Gumi est sorti en 2009.

    Anecdote: Mon  père l'appelle la  bibitte qui chante.

    Source: http://hatsune-miku.skyrock.com/

    Best song: )

    Lycris:

    Toutes mes pensées
    Avec ces seuls mots
    J'ai aimé mais c'est trop lourd
    Mais est-ce que c'est tout ?

    Qui est l'être aimé
    En ce moment ?
    Disparaît, devient invisible
    Même si c'est supposé être encore touchable

    Si je l'oublie ma réflexion disparaîtra

    Même si c'est bien
    Bien que je pense que
    Je ne suis encore qu'un faible insecte
    Une rencontre avec toi
    Je tomberais encore sur toi

    Toutes mes pensées
    Avec seulement ces mots
    J'ai aimé mais c'est trop lourd
    Mais est-ce que c'est tout ?

    Qui est l'être aimé
    En ce moment ?
    Disparais, deviens invisible
    Même si c'est supposé être encore touchable

    Anesthésies moi,
    Ma voix antérieure rougit

    Même si c'est vrai, c'est bien
    Je ne peux faire marche arrière
    Je serais encore effrayée
    Le Mont-Blanc est un doux parfum
    Mais avec les pieds nus
    Je vais me noyer dans cette douceur

    C'est vrai tu es ici
    C'est vrai en train de disparaître
    Je ne peux pas te le dire

    "Ce serait bien si tu mourrais maintenant"

    Même si c'est vrai c'est, c'est bien
    Même si je pense que
    Je suis encore un faible insecte
    Une rencontre avec toi
    Je tomberais encore sur toi

    Alors qu'en pensant que la vérité était bien
    "Faites que ce soit un mensonge" était ce que j'espérais
    Le résultat d'une pichenette à une chute
    J'étais encore un lâche Mont-Blanc
    A cause de ça

    Tu es rentré, entré à plusieurs reprises
    "Réponds à ça ! " j'ai haleté

    ==' Désolé pour celle-là je n'ai pas les lycris.


    aucun commentaire
  • Bonsoir, une nouvelle collection Rozen maiden fait surface.À ce qu'il parait une suite de l'histoire de Rozen maiden est en cours au Japon.

    Je vous mets le petit paragraphe de wikipedia la-dessus:

    ''''

    Après avoir changé d'éditeur la série a pu reprendre. L'histoire se situe dans un monde parallèle où Jun qui est âgé de 14 ans, n'a pas tourné la clé. Il travail à mi-temps dans un magasin mais va aussi à la fac. Il tombe un jour sur une boîte pour créer une poupée en kit nommé Shinku, Il commence alors à recevoir des mails de son lui d'une autre dimension (celle de la 1ère série), lui disant que la poupée servira de réceptacle à la Shinku de son monde...''

    Le manga sera-t-il traduit en français?

    À suivre...

    (http://manga.animea.net/rozen-maiden-chapter-44-page-1.html si vous voulez  les lires en anglais..)


    aucun commentaire
  • Je remercie toutes les personnes qui mettent des commentaires, cela me fait chaud au coeur 

    Je vais créée une section reservée à vocaloid.

    Merci de votre collaboration et de venir sur ce blog , shugoblog!


    aucun commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires